Дмитрий Кустанович. Язык

К столетию СССР должно отметить самое важное, что можно отметить, это — язык. 
Нас всех объединял и объединяет язык. 
Чтобы родной язык не стал языком дураков и, не дай Бог, языком нацизма, или ещё черт знает какой мелкопакостной мерзости, его надо беречь. В смысле язык. В смысле народ. В смысле всё вместе. 
К столетию, к нашему общему столу, Украина преподнесла свой пример. Очень яркий пример, но не красочный. Очень громкий пример, но не мелодичный. Очень злой пример, но не украинский. Мы ждём тебя, Украина, с другими примерами. Мы знаем тебя другой.
А сегодня только раб кричит, и так заботится о какой-то свободе, и рвется продать себя подороже. И языка эти холопы своего не знают толком, хоть и трещат на нем перед всем миром.
Язык не для того, чтобы на нем шуметь от вредности. Язык — это мысль. Язык — это музыка. Язык — это Родина.
Наш общий язык — русский. И спор не принимается хотя бы потому, что вы меня сейчас читаете и понимаете.
Хотя моя бабушка, к примеру, преподавала в школе белорусский. Но это был язык ее сердца. Ее тишины. Она никогда не посмела бы его использовать на зло. Она никогда не ответила бы на белорусском языке тому, кто не знает этого языка. Потому что она знала и любила многие языки.
Потому что ее родной белорусский язык был для любви.

Мою маму бабушка родила в Ленинграде. Поэтому в сердце мой адрес, действительно, – не дом и не улица. Мой адрес — любое окошко, где есть эта любовь, которая и позволяет нам оставаться людьми.

Дмитрий Кустанович. Два окна. Из серии «Питерский двор»

Дмитрий Кустанович. Два окна. Из серии «Питерский двор», 80х50 см, 2011